乐收推广 > 商业服务 > 翻译 > 最新发布的信息
第1页下一页共200页

北京阿拉伯语翻译要避免的误区

阿拉伯语是地道的一个小语种,是阿拉伯民族的语言,主要使用地区是中东以及北非,由于阿拉伯语本身是不包含短元音的,所以在很多阿拉伯语的文章和杂志当中,短元音是不会被标志出来的,如果要想进行阿拉伯语翻译的话,是需要翻译人员从文章当中自己推测出这些元音才行的,这对于个人翻译水平是一个基本的要求,虽然如此,在进行的时候,还是非常容易出现一些误区的,一起跟我来了解一下北京阿拉伯语翻译都有哪些存在的误区吧。

首先、生搬硬套式的直译,我们都知道现在互联网上面有很多的程序也能帮我们进行阿拉伯语或者其他语种的翻译工作,这些程序是能翻译出来,但是这些程序翻译出来的文章一般都是文理并不是很通...

tao8y20 发布于:17-11-16

如何选择合适的越南语翻译

越南语并不是一个很常用的语言,基本上可以属于小语种的一个范畴了,如果想找一名越南语翻译可比找一名英语翻译要难很多,那么要怎么来挑选呢?我们一起来学学吧。
要根据自己找翻译的实际用途做为出发点,比如说,我们找越南语翻译是用来做现场翻译的,还是做为文章翻译的呢?这两种不同的用途对于翻译的要求也是不一样的。
口语现场翻译的话,一般都要专业商务水平的越南语专家比较靠谱,而且最好有大量的现场翻译经验,对于各种越南口语都非常了解才行,最重要的是反应一定要快,要能及时准确的做出各种翻译工作,如果要是用来翻译文章的话,那么也很好说,要看自己想要翻译的文章专业程度了。如果只是正常的商务合...

tao8y20 发布于:17-11-15

瑞典语翻译中文过程中容易出现哪些问题

我们知道翻译的过程中涉及很多方面的内容,毕竟将一种语言翻译为另一种语言,并不是一件容易的事情。里面涉及到很多晦涩难懂的概念,这一过程就需要我们不断的进行资料的查阅来加深理解。那么在瑞典语翻译中文的过程中,容易出现哪些问题呢?下面就来向大家做一下简单的介绍。

光是看瑞典语的文件就不是一件容易的事情,这需要翻译人员对瑞典语很熟悉,同时掌握博大精深的中文,要知道中文学习并不是一件容易的事情。我们自己国人在学习的时候都很吃力,更别说外国人了。更何况遇到跨国的棘手的翻译文件,就需要我们对文件本身有所了解。
翻译不同领域的文件都存在一些专业的名词,比如说法律方面的文件...

tao8y20 发布于:17-11-14

决定翻译公司价格的因素有哪些

随着时代的不断进步发展,很多企业已经不局限于本国内部的经济发展,将目光放到了国外。然而语言的不通是使得大家的交流变得很麻烦。在这种情况下,如何更好的解决交流问题,就需要翻译公司来进行协助。那么一家好的翻译公司价格也是怎样的呢,下面英信翻译就来向大家介绍一下影响的因素。
一、公司内部人才水平
一个好的翻译公司其内部人才是很广泛的,涉及到各个领域强大的翻译专家,比如说经济领域、外贸交易等等,这其中不仅仅包含了外籍翻译专家、资深的翻译教授,还有很多海外归学而来的人才。一个好的翻译公司拥有专业的翻译团队,那么翻译出来的内容自然就很全面,能够符合大家的需要,其价格自然就会很高。 ...

tao8y20 发布于:17-11-13

从哪些方面判断瑞典语翻译的优劣

瑞典语分布于瑞典和芬兰,使用人口共约866万,其中不到800万在瑞典。瑞典语虽然是欧盟官方使用语言之一,但从使用人数上来看,依然属于小语种。众所周知,小语种翻译服务的水平在一定程度上可以反映一家翻译公司服务的多样化和细致化。那么又应该从哪些方面判断的优劣呢?
我国著名作家莫言曾经获得过瑞典皇家科学院诺贝尔奖文学奖,对于文学而言,作家本身的才华固然功不可没,但翻译者“信达雅”的翻译无疑也是点睛之笔。莫言在瑞典出版了三本书:《红高粱家族》、《天堂蒜薹之歌》、《生死疲劳》,译者均为诺奖评委、瑞典汉学家马悦然的学生陈安娜。许多中国网友热情地赞美陈安娜,称她是莫言背后...

tao8y20 发布于:17-11-10

瑞典语翻译有哪些文化基础

在某种程度上,语言能够反映一个国家的历史和文化特征。每种语言的发生和发展都与国家的兴衰更迭息息相关。
中华文化源远流长,自古繁文缛节、客套礼仪极为讲究,因此中文里“之乎者也”之类的虚词比比皆是。英国是个很重视绅士礼仪的国家,英文也是如此,词序严谨谦恭,表达有条不紊。瑞典自古是个农业国家,古朴气息沿袭至今,对于淳朴的瑞典人来说,简单直接便是最好的表达方式。

瑞典语和英语不仅有着相似的语法结构,而且许多单词拼写完全一样或者大致相同。只不过,瑞典语比英语的表达方式更加直接简单。举个简单的例子,“你在干什么?”这句话...

tao8y20 发布于:17-11-09

土耳其语翻译成中文要注意这些事项

现在很多的企业由于和外国的合作伙伴有很多业务上的往来,对于外语的翻译需求也越来越多了起来,相比于其他语种,英语应该是比较好解决的一个问题,但是作为一些小语种在中国的专业人才很少,比如说将成中文就是一件不太容易的事情了。如果你的企业恰巧因为合作项目或者其他情况需要和土耳其友人接触,而且急需一名精通土耳其语言的工作人员,那么英信翻译建议大家不要着急,先看看一下需要注意的地方。

注意点一:分清土耳其翻译的种类
其实现在很多翻译公司在土耳其语翻译成中文上有多种类型的人才供大家选择,比如说如果大家只需要翻译一些文本类的东西,大家可以直接将相关的文件交给笔译人员即可,...

tao8y20 发布于:17-11-08

马来语翻译公司挑选技巧

最近几年越来越多的朋友因为留学或者企业发展需要和东南亚一些国家的交往增多,但是相比于英语等一些比较常见的外国语种,马来语在中国的普及度并不是很高,因此大家在处理涉及马来语翻译方面的事务时就不得不求助一些专业的翻译公司。虽然随着经济的发展和社会需求的增多,的数量也在不断增加着,但是有很多其实是不靠谱的,大家如何挑选翻译公司也是需要一些小技巧的。

技巧一:问清翻译公司的翻译范围
其实很多了解马来语的朋友应该知道,马来语的语系包含很多分支,其中包括南岛语系、马来族语言和马来语等等,大家一定要清楚自己需要的是哪一分支的语言,这样才更容易任用到最专业的翻译人员。 <...

tao8y20 发布于:17-11-07

盘点土耳其语翻译中常见的问题

长久以来,英语在我们国家的教育中占着举足轻重的地位,因此无论是生活中还是工作上,对于英语翻译的问题都是比较容易解决的,但是作为在中国相对来说发展不够长久的小语种——土耳其语翻译一直存在着各种的问题,让很多朋友苦恼。今天英信翻译就简单地为大家盘点一下在的过程中经常遇到的问题,希望能给有这方面需要的朋友们一些参考和借鉴。

问题一:选择相关软件还是专业的翻译公司?
有很多想要进行土耳其语翻译的朋友会有请专业的翻译公司进行翻译还是依靠一些软件解决的选择困难症,其实英信翻译想说的是大家还是需要根据具体的情况进行决定,如果大家需要翻译的是一些不...

tao8y20 发布于:17-11-06

土耳其语翻译公司选择攻略

现在随着市场经济的开放和改革开放程度的加大,越来越多的个人和公司、企业对于很多小语种例如土耳其语的翻译需求愈发加大,市面上因此也出现了各种规模的翻译公司,但是土耳其语翻译公司表示,大家在挑选这些翻译公司需要掌握一些攻略。对于翻译公司的选择来说,大家其实不仅需要考察翻译公司的规模,其实还有许多细节方面的东西需要注意,今天就简单地为大家介绍一下,希望能够给大家一些参考和帮助。

一、公司规模和品牌不是唯一标准
很多客户在选择土耳其语翻译公司的时候由于对于这类公司不是很了解,因此为了权威和正确,很多人会选择一些规模比较大的翻译公司,比如说翻译员工多达几百名,语种范...

tao8y20 发布于:17-11-02

北京哪家翻译服务好?三步教你选择!

相信很多朋友都知道现在无论是出国留学、工作还是和国外进行一些业务上的往来,翻译一些文件和证明并且加盖具有官方认可的印章是准备阶段必须要做的一件事情,因此选择一家比较好的翻译公司就比较重要了,比如北京哪家翻译服务好?其实一家好的翻译公司具有很多的衡量标准,今天英信翻译就为大家提供三个选择服务比较好的的小方法。

方法一:看公司的资质和业绩
北京哪家翻译服务好?目前在北京市面上的翻译公司数不胜数,但是公司的资质和业绩都很出色的公司却不是很多,因此大家在选择翻译公司的时候一定要看看公司的创立时间以及业绩如何,一般来说如果公司的创立时间较早而且业绩较好,那么其翻译质...

tao8y20 发布于:17-11-01

同声传译好比在高速公路上飙车

工作范围广,工作内容庞杂。译文有简单有复杂,声调也会清晰或模糊,发言除了标准英语更多都是五花八门。南亚、非洲、拉丁口音的“洋泾浜”英语甚至比一些小语种更难掌握。因此,作为一名同传译员,永远要有身在高速公路上的觉悟,要有掌控一切风险的危机意识。

“在国际会议场合,谁知道你会遇到哪一国的人站起来发言,谁知道会听到什么古怪的发音?”这是我们公司资深同传译员老林的原话,“所以,就像猜题一样,只好把各种可能性都考虑到了,只好搞题海战术。”
新来的译员小张,在刚刚能够独当一面之后,就遇到了一个不大...

tao8y20 发布于:17-10-31

翻译公司的报价为什么不一样

很多需要对于一些正式的文件进行翻译和盖章的朋友经常会有这样的感觉,就是无论是在网上还是在现实中翻译公司的价格都会有所不同,让人不禁引起翻译公司的报价为什么不一样的疑问。其实翻译公司的报价之所以不一样是由多方面原因引起的,为了给朋友解释清楚,英信翻译天就简单盘点一下导致不一样的愿意吧。
原因一:公司资质不同
其实翻译公司的报价不同有很大的愿意就在于每个公司的翻译资质是不同的,有的翻译公司不仅工作人员的语言资质很高,翻译出来的作品效果较好,而且公司在当地的公安局、工商局等部门有备案,因此认可度更高,所以相应的价格就高一点。
原因二:公司所在的地区不同

tao8y20 发布于:17-10-30

翻译公司盖章的价格是多少

现在有很多朋友由于工作和学习的原因需要出国或者和国外的机构办理一些相关的业务,因此我们的证件必须翻译成对方官方认证的语种并且加盖正规翻译公司的印章才可以用,因此很多有相关需要的朋友就不得不关注翻译公司盖章的价格问题了,想要了解翻译公司盖章价格的朋友们,其实需要先了解一下大部分的收费模式。
收费模式一:客户自主翻译
这种模式是指客户具有一定的翻译能力并且已经将需要翻译的证书或其他文件翻译完毕之后,只是要求翻译公司加盖具有法律效力的印章即可,一般经过翻译公司审核之后就可以盖章,这种翻译公司盖章的价格一般在60到100元不等。
收费模式二:翻译公司翻译后盖章

tao8y20 发布于:17-10-26

如何吸引翻译公司介绍你做口译

随着社会发展,越来越多客户于外国人合作,主要跟外国人有合作就少不了用到不同语言翻译,客户怎么才能找到不同语言的翻译员呢?许多客户都是直接找翻译公司,是因为翻译公司跟很多留学生,老师,经验老道的译员有着密切的联系,主要你有能力,翻译公司就会给你培训的机会。这就给了更多会各种语言译员一个赚钱的机会。
如何才会让更多的翻译公司联系你做口译呢?
(1)把自己的简历做好,现在很多口译员的简历就简简单单介绍自己那个学校的,语言级别,做的一些会议,最多就一页纸全部写完,你认为翻译公司会主动给你口译会议做吗?不会的,翻译公司介绍给客户的译员都是把简历写的很好,经验又丰富,客户一看就喜欢...

tao8y20 发布于:17-10-25

如何判断北京翻译公司哪家好

可以说,随着现在对外交流的增多,我们需要进行翻译的稿件或是对外交流的活动也是日趋增多,但是面对着林林总总的,我们如何才能更好的判断哪家公司好呢?今天英信翻译就来给大家简单的说一说。

首先、可以看一下自己的需求是什么,因为,每家翻译公司可能擅长的都不一样,如果我们在进行选择时,只看到了这一翻译公司的短处,而没有看到翻译公司的特长,是不能做出很好的判断的。比如说,有的翻译公司就比较适合做一些金融方面的翻译,而有的公司则可能比较适合做一些现场翻译等等,因此,我们在进行选择时,一定要根据自己的需求来进行选择。
其次、可能看一个这个北京翻译公司里有没有一支整体的翻译...

tao8y20 发布于:17-10-24

翻译公司如何培养译员

不管是笔译还是口译,翻译人才都是翻译行业形成的基石,只有拥有高质量的翻译人才,翻译行业才可能做大做精。目前中国翻译人才缺口高达90%,中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员约为50万人,这一数字今后可能增加到100万人。现在中国在册翻译公司近3000家,但大多数规模都很小,翻译人员也多是职,专业性不强。要切实解决翻译人才专业化问题,首先应该对他们进行“职业化”塑造。

1、学以致用的教学模式
 
在培养高质量翻译人才的道路上,基础问题是形成一套系统的教学模式。在译员学习与提高的过程中,应该形成这样的...

tao8y20 发布于:17-10-23

北京翻译公司回复试译稿需要多久

可以说,随着我们对外交流的增多,我们所需要进行翻译的稿件也是日渐增多起来。我们在进行翻译之前,一般都会找到北京翻译公司来进行试译稿。来看一下北京翻译公司的整体水平是怎么样的。那么一般来说的话,回复试译稿需要多久呢?今天英信翻译就来给大家简单的介绍一下。

第一、和难易度有关系
北京翻译公司回复试译稿需要多久一般由翻译稿件的难易程度来决定的,如果给北京翻译公司的试译稿特别的简单,一般几个小时就可以回复了,但是,如果我们给北京翻译公司的试译稿比较难的话,那么,回复可能就要慢很多了。如果试译稿是小语种的话,那么可能回复的还要慢一点,毕竟现在小语种的翻译人才是很稀缺...

tao8y20 发布于:17-10-20

去美国陪同翻译一天多少钱

可以说,随着对外贸易发展,许多的业务都需要沟通,这时,一个好的翻译就显得特别的重要了。一般来说,翻译可以分为一般会议翻译、大型会议翻译等。而有时由于业务的需要,翻译也会陪同客户出国,为客户在会议、展会、谈判等提供翻译服务。或是在工作和生活中专门为客户提供私人的翻译服务。一般人也许会问,去美国陪同翻译一天多少钱。那么,今天英信翻译就来和大家简单的说一说,去美国一天多少钱。

第一、要看一下陪同翻译需要翻译的是什么语种。一般来说,大语种相对来说,价格要低一些,而由于小语种人员的稀缺,价格相对于大语种来说都会高一些。
第二、需要看一下去美国的陪同是什么级别的。可以...

tao8y20 发布于:17-10-18

泰语翻译价格有哪些报价标准

近年来,泰语翻译日渐走进人们的生活,为了与泰国进行相关的交流,越来越多人需要借助泰语翻译公司来进行相关的工作。泰语翻译价格也成为人们关注的重点,下面就来介绍一下的报价标准。

一、不同工种不同价格
翻译包括文字书面翻译、随行直译、同声传译等多种形式,而根据这些形式的不同价格也会有所不同。并且各个公司也会有不同的标准,并且公司专业水准的不同对此也会有影响。但在市面上一般书面翻译千字300-400元不等,而随行翻译则是按天计算,每天1000-4000元不等。同声传译则是6000到10000元不等。因此,客户应根据自己的需要来选择相关的服务。
二、不同...

tao8y20 发布于:17-10-16

荷兰语翻译一定要选择专业公司

荷兰语是一种不太常见的小语种,但是随着我国对外交流的增多,荷兰语翻译也日渐受到人们的重视,专业的荷兰语翻译公司也开始出现。下面就来介绍一下。

一、专业性
荷兰语翻译公司具备专业的、高质量、高效率的工作团队,能够承接书面笔译、口头翻译、同声传译等多种形式的翻译工作,无论是对外工作还是旅游生活等,都能够满足客户的需要。专业性强使得公司能够得到消费者的认可和长久的发展。
二、全面性
作为一家翻译公司,应该提供全面的服务,这样才能够满足不同用户的需求,获得更多人的认可。翻译工作应涉及对外交流、专业技术交流、专业文件翻译、以及日常词条翻译等多...

tao8y20 发布于:17-10-12

专业泰语翻译公司应该具备的特点

近年来,泰国成为我国对外交流的重要国家。无论是工作还是旅游、购物,它与我国的关系越来越密切。诞生在这样的条件下,以专业的水准和贴心的服务满足了众多用户对泰语翻译的需求。而,要想打造一个专业的公司,应该具备下面这些特点。 

一、专业人才是基础
一个好的翻译公司,一定是由专业的翻译人才团队作基础,只有这样才能够为客户提供专业、准确的翻译。因此,公司要不断引进和培养高素质人才,在书面翻译、同声传译、口译等多个方面满足广大用户的需要。这就需要员工要具备专业的素养并且不断的学习以充实自己。
二、为用户提供贴心的服务
在提供翻译服务的...

tao8y20 发布于:17-10-11

翻译文件泄密翻译公司怎么赔付

随着翻译市场越来越火爆,那么翻译公司是不是有一个很正规的流程操作也越来越引起人们的关注。很多人由于业务的需要很想找翻译公司,但由于其涉及的内容是一些商业机密,这就让许多客户十分的头痛,不知道怎么办才好。而如果选择翻译公司进行翻译,一旦翻译文件泄密翻译公司怎么赔付,这也是许多客户十分关心的问题。那么今天英信翻译就来和大家简单的说一说,翻译文件泄密怎么陪付。

一般来说,一个正规的翻译公司无论稿件的内容多少,都会与客户签订一份保密协议。同时翻译公司也会同翻译人员签订保密协议。同时,译员在接到保密翻译的任务时,也会再签订一份保密合同。同时要求翻译人员不得向任何人泄露客户的商业...

tao8y20 发布于:17-10-10

如何挑选小语种翻译公司

可以说,随着“一带一路”战略的推进,我国与沿线65个国家和地区的交流也更加的紧密起来。而这些业务的展也都需要语言的沟通。因此小语种的翻译也是日趋火爆。那么小语种翻译公司也如雨后春笋般,变得很多。那么,如何挑选小语种翻译公司呢?今天北京英信翻译公司就来和大家简单的聊一聊,如何才能更好的挑选。

首先,挑选小语种翻译公司要看其有没有一定的资质。如果是一个有资质地翻译公司,那么其翻译人员的素质和质量都是可以保障的。同时,翻译公司的操作流程也都是十分规范的。
其次,需看一下小语种翻译公司译员的翻译水平。众所周知,一个好的翻译是通过日积月累和实...

tao8y20 发布于:17-10-09

翻译公司专职译员为什么在家办公

随着各个国家的贸易往来,如今的翻译市场的日趋火爆,也让越来越的人关注翻译人员这一群体。大家觉得翻译是一种特别高大上的职业。一般来说,翻译分为笔译、口译二种。而翻译人员一般可以分为专职译员、自由译员。而一般来说,翻译公司专职译员可以在家办公。那么翻译公司专职译员为什么在家办公呢?这是大家可能都比较关心的问题。那么今天就来给大家简单的说一说。

第一、为了有一个更加安静的环境
一般来说,翻译公司的专职译员的稿件是非常多的,在公司翻译3500字左右,在家翻译5000-6000千字左右;而且对稿件的质量要求也是非常高的。这就需要专职译员能够静下心来进行翻译。我们都知...

tao8y20 发布于:17-09-30

小语种翻译价格比较贵的原因

如今全世界各国之前的业务往来也越来越多起来,但由于各国语言的不同,为了更好的进行业务沟通,很多客户就需要找小语种翻译。但大家可能发现,小语种翻译价格相对于英语等语种来说就比较贵了。那么比较贵的原因是什么,今天北京英信翻译公司就来和大家简单的说一说。
第一、语种不同
据不完全统计,我国目前高校开设的语种共有20多种,但是在目前所需要的语种却有60多种,可以远远满足不了需求。俗话说,物以稀为贵,由于小语种的翻译人才十分的稀少,也就导致了小语种的翻译价格比较贵。
第二、翻译的难度也不相同
可以说,翻译是一门非常专业的职业,不仅仅是几个词语的串接,而是包...

tao8y20 发布于:17-09-29

日译中翻译价格,决定项目是不是交给你

现在很多客户在找日译中的翻译价格,价格合理就合作,但是怎么才算是合理的价格呢?还是要看客户预算是多少,给的质量怎么样,时间会不会准时给,这都是客户优先考虑的问题。
咱们先讲讲价格,比如你的稿件是6万字,你预算是一万五,按一般翻译公司的价格来算大多都是260每千字,那6万字价格是一万五千六,那你手里还差六百怎么办呢?要是翻译公司碰到这样的问题,首先会考虑是不是长期可以合作的公司,要是长久合作,可以便宜一点给客户做,这是翻译公司想建立长久合作意向。但是你又不太放心,翻译公司便宜那么多给我好吗?这就看翻译公司怎么给你解说了,在这先不说明。
其次质量,6万字一万五千六,但是翻译...

tao8y20 发布于:17-09-28

英文翻译公司多长时间交稿

我们在将一份文稿交到翻译公司时,都希望翻译稿能马上出来。那么到底多长时间才能交稿呢?今天北京英信翻译公司就与大家一起简单的聊聊交稿时间。

首先,翻译公司交稿的时间是与翻译稿的难易程度有着很大的关系的。如果,我们所交的稿件十分的简单,词汇量不大,语法也不是很复杂的话,翻译公司一般会很快的完成翻译。相反,如果所需翻译的稿件难度相当大,词汇量非常大,而且许多句子都需要反复推敲才能确定词汇的使用,那么,翻译公司的交稿时间就会延长了。
其次,翻译公司交稿的时间也与翻译稿的字数有着很大的关系。如果翻译稿的字数非常多,也会影响翻译公司的交稿时间。按照译员一天翻译3000...

tao8y20 发布于:17-09-27

为什么中译英比英译中便宜

在我们中,有两种形式,一种是中译英,另一种就是英译中了。在我们许多人眼中,觉得中译英的难道要很高,而英译中却十分简单。其实,这是一种误区。在实际的工作生活中,往往都是英译中更难。中译英的价格也比英译中的价格要便宜好多,今天北京英信翻译公司就带大家一起来简单的分析一下,为什么中译英要比英译中便宜原因主要有哪些。
首先,中译英与英译中的二者的衡量标准是不一样的。在做英译中时,就会要求翻译者有很高的语言水平,最好能达到“母语”水平 ,并能把中文学得十分透彻。而在做中译英,则不会要求翻译人员有多高的外语水平,只要能达到“外语”水平,能达到委托...

tao8y20 发布于:17-09-26

如何鉴定翻译公司的翻译质量合格

翻译质量是我们许多客户十分关心的问题,那么如何鉴定翻译公司的翻译质量是否合格呢?今天英信翻译就和大家简单的聊一下,如何更快更好的鉴定的翻译质量合不合格。

首先,在确定翻译之前,我们可以与翻译公司进行协商,做一下简单试译。通过试译质量的好坏,不仅仅可以看出翻译公司翻译人员的业务水平,也能从侧面更好的了解一下翻译公司的规模。
其次,对翻译公司进行一个实地的考察,正所谓眼见为实,只有对翻译公司进行实地的考察,才会更好的了解公司的规模、人员配备等方面。一般来说,有实力的翻译公司都会有自己稳定客源,业务也会相对来说比较稳定,而一些规模较小的翻译公司,其业务能力也是相...

tao8y20 发布于:17-09-25
1234567891011 ... 200 1 - 30 of 6000